Zoekt u taaltalent? Welkom op jfecs.com!

services - klanten - collega's - contact




 

 

creatief tekstwerk

VOOR EEN REDELIJKE PRIJS

(en altijd op tijd!)

 

 

 

Joop Fraikin

Editorial Communication Services

Copywriting - Vertaling - Transcreation - Editing

 

 

 

 

JFECS

 TEKSTWERK

services - klanten - collega's - contact
 

jfecs is het bureau voor creatief tekstwerk waar u terecht kunt voor teksten van de meest uiteenlopende aard en vorm. jfecs is een initiatief van Joop Fraikin, tolk van opleiding en tegenwoordig actief als copywriter, vertaler, transcreator en editor. Na zijn opleiding was hij werkzaam als freelance tolk voor het Europees Parlement en als zelfstandig tekstschrijver-vertaler. Na een korte periode als copywriter bij respectievelijk Young & Rubicam en Wunderman International, vestigde hij zich opnieuw als freelancer. 

Een collectief van freelancers

In de loop der jaren bleken veel klanten behoefte te hebben aan meer. Vertalingen in andere talen of voor nieuwe media zijn daar voorbeelden van. Zo is een netwerk van freelance vertalers ontstaan, die uit en naar alle talen van het verenigd Europa vertalen. De voordelen van deze structuur zijn duidelijk: de bedrijfskosten zijn beperkt (en de tarieven dus redelijk), terwijl de flexibiliteit vrijwel geen grenzen kent. Voor elk specifiek project kan een daadwerkelijk gespecialiseerde freelancer worden ingeschakeld.

De editorial communication services die jfecs aanbiedt, zijn copywriting, vertaling, transcreation, editing en rewriting.

Bij  tekstwerk dat u aan jfecs kunt toevertrouwen, kunt u bijvoorbeeld denken aan corporate brochures, persberichten en -dossiers, productfolders, nieuwsbrieven, personeelsbladen, klassieke mailings en e-mailings, webteksten, lifestylemagazines… over onderwerpen die kunnen gaan van voorgelakt metaal tot het zelf maken van kindermeubeltjes en van enquêtes over de toekomst van de auto, specifieke ziekenhuisdocumentatie ten behoeve van patiënten, mode en voeding, tot milieu en toerisme…

Al uw opdrachten worden uitgevoerd door gespecialiseerde, gediplomeerde en gescreende moedertaalsprekers.

En… wij leveren altijd op tijd!

Lees hieronder meer over deze services...

 
 

copywriting

   
 

Dat nieuwsgierigheid een deugd kan zijn, merkt u vanzelf wanneer u jfecs inschakelt voor het schrijven van uw Nederlandse teksten. U krijgt dan heel wat vragen te verwerken. Vaak liggen die voor de hand, soms lijken ze minder relevant, maar krijgen uw antwoorden een onverwachte meerwaarde wanneer ze eenmaal in de tekst zijn verwerkt.

Wat wilt u vertellen?

Over welk type product of service?

Aan welke doelgroep?

Via welk medium?

In welke stijl?

Hoe gedetailleerd of technisch?

In het lang of in het kort?

Met welk doel…?

Misschien wilt u een nieuw product onder de aandacht brengen van uw klanten of prospects. Of is het tijd om nieuwe markten te verkennen? Misschien bent u van plan om klanten uit te nodigen voor een bezoekje aan een beurs of salon. Of wellicht denkt u aan een advertorial in een vakblad, dat u volop ruimte biedt om uw activiteiten meer in detail toe te lichten.

Deze en andere elementen bespreken we tijdens de briefing. Bij alle genoemde aspecten is echter één ding absoluut essentieel: beperk u tot een enkele boodschap, zo genereert u de beste respons.

Stuur een mailtje naar Joop Fraikin als u hierover van gedachten wilt wisselen! Klik hiernaast op 'briefing'...

Lees hieronder meer over de services van jfecs.

Top













 

VAN VERTALING TOT REWRITING EN EDITING

 
 

De vertaling van uw documenten gebeurt door ervaren native speakers, die elk uitsluitend in hun moedertaal werken. jfecs helpt u graag met alle combinaties van Frans, Nederlands, Duits en Engels. Daarnaast is op verzoek ook vertaalwerk van en naar het Italiaans, Grieks, Portugees, Spaans, Hongaars en Pools mogelijk. Een vertaling die u toevertrouwt aan jfecs is uiteraard inhoudelijk trouw aan de aangeleverde tekst en niemand kan zien dat het om een vertaling gaat.

Transcreation of ‘adaptatie’ is de (veel) vrijere vorm van vertaling. Deze aanpak is bij uitstek geschikt voor advertising en direct marketing, maar kan evengoed voor andere vormen van communicatie worden toegepast. Transcreation is veel specifieker afgestemd op de doelgroep en tevens op lokale markten, omstandigheden en gebruiken (bijvoorbeeld wanneer u zich tot lezers in het buitenland richt of wanneer u een buitenlandse reclamecampagne wil aanpassen aan de binnenlandse markt).

Rewriting is het herschrijven van een bestaande tekst. Dit kan nodig zijn als u de tekst ongeschikt vindt. Een voorbeeld hiervan is wanneer er door toevoegingen een stijlbreuk is ontstaan. Het kan ook zijn dat de tekst bijvoorbeeld onnodige herhalingen bevat of gedeelten die niet geschikt zijn voor de markt of doelgroep waarvoor de tekst bedoeld is. Uiteraard sluit dit nauw aan bij editing. Hierbij zetten wij alle puntjes op de juiste i’s, waarna de tekst klaar is voor publicatie.

Top

 
     
 

GOED WERK, TROUWE KLANTEN...

 
 

Mag alleen reclame creatief zijn? Moeten alleen de woorden van een marketingrapport tweemaal of meer gewikt en gewogen worden? Al uw documenten verdienen een flinke dosis tekstuele inventiviteit! Met elk document dat u publiceert geeft uw bedrijf immers zijn visitekaartje af…

Of u jfecs nu inschakelt voor case study's, advertenties, advertorials of catalogussen, voor jaarverslagen, corporate brochures of mailings, milieurapporten of marketinganalyses, nieuwsbrieven, personeelskranten of persberichten, presentaties of productfolders, reis- of andere reportages, testimonials, uitnodigingen of websites… bij elke opdracht geldt dat ene basisprincipe: we doen het voor u, dus doen we het goed.

jfecs werkt lokaal, nationaal en internationaal. Tot de klantenkring behoren zowel kleine en middelgrote bedrijven als multinationals en/of hun adviesbureaus. Via hen hebben wij te maken met de auto-industrie (personenwagens, vrachtwagens, bussen), het bankwezen, binnenhuisinrichting, bouwmachines, catering, de chemische industrie, cosmetica, de farmaceutische industrie, horlogerie, hotellerie, kantoormachines, lifestyle, mode, pneumatiek, postorderverkoop, toerisme, verzekeringen en vele andere sectoren.

Werk van jfecs vindt u onder meer terug in publicaties en op websites van organisaties als Alcon Novartis, Stressless, CéLio Meubles, Anti Cancer Fund, Daxon, Bleu Bonheur, Bank Degroof, Engel & Völkers, Gucci Timepieces, Volvo Construction Equipment, SMC, Ansul, IKKS, Vega / Jobeline.

Top

 

 

Klant...?

 

Collega...?

 
 

Heeft u meer informatie nodig?  

Wilt u een offerte aanvragen?

Bent u een taalgerelateerd project aan het plannen waarbij u hulp kunt gebruiken? 

Mail vandaag nog naar Joop Fraikin! Klik hiernaast op contact.

Top

Als je je kunt vinden in wat je op deze website hebt gelezen, wacht dan geen seconde en stuur snel informatie over jezelf.

Vertel wat je te bieden hebt.

jfecs is in de eerste plaats nieuwsgierig naar je ervaring en, als het kan, naar bewijzen. Zwart op wit. Stuur gerust een paar teksten waar je persoonlijk trots op bent. Liefst met de brontekst erbij natuurlijk.

Vind je het geen aangenaam idee om te vertellen voor wie je werkt of gewerkt hebt? Alle begrip daarvoor. Maak de teksten die je stuurt gerust ‘anoniem’. Wil je bijvoorbeeld een mooie vertaling voor een bepaald automerk sturen, verander in het bestand de naam van het merk dan door “auto”. Het gaat in de eerste plaats om je stijl!